Buenas tardes.

Limpiando mi ordenador he encontrado algo que imagino os va a sorprender tanto como a nosotr@s en su momento.

Estaba ayudando a un niño de unos 11 años con los deberes del cole (iba a una ikastola) y me dice que en el mapa de España de su libro no viene "el mar que está arriba en el mapa" Cuando le dije que ese mar se llama Mar Cantábrico me dijo que no, que ese nombre no lo había dado en el cole.

Como el peque en cuestión era el paradigma del vago profesional, le animé a que lo buscara bien él solo y en euskera, puesto que es en esta lengua en la que estudiaba la asignatura.

Al ver que el pobre niño no daba con ello, cogí su libro para indicarle dónde estaba y para mi sorpresa, según su libro el Mar Cantábrico se llama "Mar de Vizcaya" (Bizkaiko Itsasoa)

Inocente de mí, albergué la esperanza de que al día siguiente su profesor les dijera que el libro tenía una errata, pero no..."Es así su nombre"

He intentado adjuntar aquí la fotocopia que saqué al libro, pero no puedo, quizá pese demasiado (tampoco me manejo bien con los ordenadores)

Un saludo a tod@s

Pilar