Cita Iniciado por foxdemox Ver mensaje
Desde luego que saber idiomas es un plus en un mundo cada vez más globalizado; pero, a efectos legales, los traductores para la confección de Diligencias en principio deben ser profesionales, porque su trabajo acarrea consecuencias procesales, y si lo hacen mal se les puede exigir la correspondiente responsabilidad, aunque la Ley también admite la actuación de intérpretes legos.
Totalmente de acuerdo, aunque me refería a un ámbito mas común del servicio, ya sabes sin que entre en juego ninguna acción legal.